Имена приложений Unicode в Django

Я живу в Норвегии, и когда я создаю приложения Django, я хотел бы иметь возможность называть свои приложения такими символами, как «øå», эти символы отлично работают в юникоде, но когда я пытаюсь использовать эти символы в именах приложений или в полях отображать текст я получаю сообщение об ошибке.

Более того, я хотел бы называть свои приложения английским соглашением, но иметь что-то вроде «verbose_name» для приложений, а не только для моделей.

Так можно ли задать отображаемое имя для приложений, а не только для моделей? И как использовать символы юникода в интерфейсе администратора?

Недавно прочитал эту статью: habrahabr.ru/blogs/django/46087 Думаю, это то, что вам нужно, но статья написана на русском языке.

Evgeny Lazin 24.12.2008 12:25

В этой статье описывается, как изменить имя приложения в интерфейсе администратора.

Evgeny Lazin 24.12.2008 12:27
Стоит ли изучать PHP в 2026-2027 годах?
Стоит ли изучать PHP в 2026-2027 годах?
Привет всем, сегодня я хочу высказать свои соображения по поводу вопроса, который я уже много раз получал в своем сообществе: "Стоит ли изучать PHP в...
Поведение ключевого слова "this" в стрелочной функции в сравнении с нормальной функцией
Поведение ключевого слова "this" в стрелочной функции в сравнении с нормальной функцией
В JavaScript одним из самых запутанных понятий является поведение ключевого слова "this" в стрелочной и обычной функциях.
Приемы CSS-макетирования - floats и Flexbox
Приемы CSS-макетирования - floats и Flexbox
Здравствуйте, друзья-студенты! Готовы совершенствовать свои навыки веб-дизайна? Сегодня в нашем путешествии мы рассмотрим приемы CSS-верстки - в...
Тестирование функциональных ngrx-эффектов в Angular 16 с помощью Jest
В системе управления состояниями ngrx, совместимой с Angular 16, появились функциональные эффекты. Это здорово и делает код определенно легче для...
Концепция локализации и ее применение в приложениях React ⚡️
Концепция локализации и ее применение в приложениях React ⚡️
Локализация - это процесс адаптации приложения к различным языкам и культурным требованиям. Это позволяет пользователям получить опыт, соответствующий...
Пользовательский скаляр GraphQL
Пользовательский скаляр GraphQL
Листовые узлы системы типов GraphQL называются скалярами. Достигнув скалярного типа, невозможно спуститься дальше по иерархии типов. Скалярный тип...
3
2
468
2
Перейти к ответу Данный вопрос помечен как решенный

Ответы 2

Грязный хак от http://softwaremaniacs.org/forum/django/716/ (на русском)

В изменении /django/contrib/admin/templates/index.html

<caption>{% blocktrans with app.name as name %}{{ name }}{% endblocktrans %}</caption>

к

<caption>{% trans app.name %}</caption>

В файле models.py:

class Meta:
    verbose_name = _("Module name")

Разве это не только для модели, а не для самого приложения? Или я неправильно понял? Класс Meta - это подкласс модели или базовый класс в файле models.py? Когда я пробую использовать его в качестве базового класса, я получаю сообщение об ошибке из-за «_» в _ («Имя модуля»). Есть идеи?

espenhogbakk 05.01.2009 18:56
Ответ принят как подходящий

Я настоятельно рекомендую не пытаться использовать Unicode в ваших приложениях. Это происходит из-за того, что имя в настоящее время является производным от имени каталога, в котором находится ваше приложение. Предполагается, что в будущем это будет изменено, что позволит использовать подробное имя для приложения, но на данный момент это невозможно.

Также помните, что при программировании стандартом де-факто для именования и документации является английский.

Другие вопросы по теме