Как создать корпус переводов для Python NLTK?

Я работал с NTLK Python для выполнения общего синтаксического анализа языка, и недавно я хотел создать корпус специально для переводов. Мне не удалось понять варианты и структуры корпуса, используемые NTLK для переводов.

материал о том, как читать или использовать ресурсы корпуса очень много, но я не могу найти ничего детального по созданию корпуса стилей перевода. Изучая ссылки на корпус, я понимаю, что существует множество стилей и типов, однако я не могу найти никаких примеров корпуса или документации для конкретного перевода.

Почему в Python есть оператор "pass"?
Почему в Python есть оператор "pass"?
Оператор pass в Python - это простая концепция, которую могут быстро освоить даже новички без опыта программирования.
Некоторые методы, о которых вы не знали, что они существуют в Python
Некоторые методы, о которых вы не знали, что они существуют в Python
Python - самый известный и самый простой в изучении язык в наши дни. Имея широкий спектр применения в области машинного обучения, Data Science,...
Основы Python Часть I
Основы Python Часть I
Вы когда-нибудь задумывались, почему в программах на Python вы видите приведенный ниже код?
LeetCode - 1579. Удаление максимального числа ребер для сохранения полной проходимости графа
LeetCode - 1579. Удаление максимального числа ребер для сохранения полной проходимости графа
Алиса и Боб имеют неориентированный граф из n узлов и трех типов ребер:
Оптимизация кода с помощью тернарного оператора Python
Оптимизация кода с помощью тернарного оператора Python
И последнее, что мы хотели бы показать вам, прежде чем двигаться дальше, это
Советы по эффективной веб-разработке с помощью Python
Советы по эффективной веб-разработке с помощью Python
Как веб-разработчик, Python может стать мощным инструментом для создания эффективных и масштабируемых веб-приложений.
4
0
928
1
Перейти к ответу Данный вопрос помечен как решенный

Ответы 1

Ответ принят как подходящий

Для перевода, такого как наборы данных, NLTK может читать корпуса предложений с выравниванием по словам, используя AlignedCorpusReader. Файлы должны иметь следующий формат:

first source sentence
first target sentence 
first alignment
second source sentence
second target sentence
second alignment

Это означает, что предполагается, что токены разделены пробелами, а предложения начинаются на отдельных строках. Например, предположим, что у вас есть следующая структура каталогов:

reader.py
data/en-es.txt
data/en-pt.txt

где содержимое файлов:

# en-es.txt
This is an example
Esto es un ejemplo
0-0 1-1 2-2 3-3

и

# en-pt.txt
This is an example
Esto é um exemplo
0-0 1-1 2-2 3-3

Вы можете загрузить этот пример игрушки, используя следующий скрипт:

# reader.py    
from nltk.corpus.reader.aligned import AlignedCorpusReader

reader = AlignedCorpusReader('./data', '.*', '.txt', encoding='utf-8')

for sentence in reader.aligned_sents():
    print(sentence.words)
    print(sentence.mots)
    print(sentence.alignment)

Выход

['This', 'is', 'an', 'example']
['Esto', 'es', 'un', 'ejemplo']
0-0 1-1 2-2 3-3
['This', 'is', 'an', 'example']
['Esto', 'é', 'um', 'exemplo']
0-0 1-1 2-2 3-3

Строка reader = AlignedCorpusReader('./data', '.*', '.txt', encoding='utf-8') создает экземпляр AlignedCorpusReader, который читает все файлы, заканчивающиеся на '.txt', в каталоге './data'. Он также указывает, что файлы имеют кодировку 'utf-8'. Другими параметрами AlignedCorpusReader являются word_tokenizer и sent_tokenizer, для word_tokenizer установлено значение WhitespaceTokenizer(), а для sent_tokenizer установлено значение RegexpTokenizer('\n', gaps=True).

Более подробную информацию можно найти в документации (1 и 2).

Спасибо. Как программист, пытающийся помочь кому-то построить модель необычного языка, для меня это хорошее начало в изучении жаргона и методов.

user6972 04.09.2018 20:13

Другие вопросы по теме